Wāhanga Tuatoru - The History of Pounamu in Te Ao Maori

The story of stone is the story of ages and origins.

From the grain of sand at the

beach that might have been a mountain

once, to the pendant at your neck that was

birthed a hundred million years ago down

deep where the rock is liquid and boiling,

we humans know we are young in the

universe. Our glory is that we know. We

know because as a species we are

predisposed to story. We evolved an

inquisitive capacity that drives us still, to try

and figure out the nature of things.


A pounamu koru

Stories emerge from this impulse; mythologies and traditions, folklores and philosophies, tall tales and seemingly immutable truth that built our understanding, our cosmologies, made sense of things so that each generation knows a little bit more than the last or at least, would like to think so.


Yet here we sit on Sagan’s small blue dot, this convenient rock hurtling through the universe, with hundreds of thousands of years of accumulated knowledge encoded somewhere within us; in our DNA or our souls depending upon your particular god, and still we are drawn to the mystery and beauty of stone.


Greenstone, nephrite jade, bowenite, serpentine. All of it referenced as Pounamu at one time or another, but no less equally cherished.


I’m given to wonder; is it strange that science, mythology, history and anthropology are somehow  able to merge at times in an uncanny coalescence of meaning, or is it merely human? We humans  after all, invented meaning. Things can be whatever we want them to be.


It’s one of our beautifully rendered truths that occasionally gets us into trouble because sometimes nature disagrees.  Sometimes however, nature concurs, and what is revealed in those magical moments leaves us a  little bit better off than we were.


Stone does not lie. Stone is honest as a mountain. Stone is humble and immense. 

A black background with a yellow object on it

 There are stories from our first days on these   islands, when we were no more than tangata and wahine and whānau and small hapu, moving from river mouth to mountain to plains, exploring, discovering, living and dying and building tradition.


The stories tell of Pounamu as a fish who swam here from the ancient land of ancestry, or down from the heavens, or up from deep within the earth that is Papatuānuku, the  mother to us all.


We saw mana and wairua and great mauri in this fish that was a stone. We made treasures   and tools and implements of death and authority from it, and in so doing the stone taught us the nature of the land from which it came.


Some stories say that Pounamu is a taniwha, a mythical creature of great and magical power, while others say the stone is a woman taken from her lover. She hides now, lost as a captive in the rivers, waiting for him to come to her rescue.

 These are origin stories that sought to   explain our relationship to the world around   us; to the providence of the earth and the rivers and the obligations upon us to sustain, protect and ensure the resource. 


"Greenstone Moves in a River Like Fish Swimming Upstream"


In 2015 new geological research into ‘the movement of pounamu’ found that greenstone moves ‘in a river like fish   swimming upstream.’



Extended surveys of West Coast rivers, close analysis of geological maps and novel experiments to  study the movement of rocks in water flow  was carried out by GNS Science in conjunction with South Island owners of pounamu, Te Iwi ō Ngāi Tahu, in an effort to better understand the travelling habits of this enigmatic stone.


Principal geologist Dr Simon Cox said pounamu was unlike any other mineral because it was always on the move. 

A painting of trees with green leaves on a black background

"There is pounamu in hard rock occurrences, and in small slivers in mountain reefs, but most Pounamu is found in the river bed. Unlike any other mineral resource, it gets moved in floods and buried and exposed, so there’s the old lore that you look for pounamu after a storm.


"Pounamu is harder and more dense than  other rocks, and the other rocks break down while the  pounamu tries to hang in there and stay in the rivers. It’s a bit more like fish swimming up into  the current and trying to stay where they are: they swim upstream moving backwards and  forwards," Dr Cox says.


Always did wonder why mum used to tell me pounamu gets homesick! 

Poutini is the Taniwha


He is te kaitiaki o te pounamu, the guardian of the greenstone. He protects his rivers with jealousy, trapped by his desires to the task of guarding a love he cannot have.


His mauri, his life essence, is pounamu but this is only part of what binds him to the western shore where the rivers disgorge.  There is a woman, her name is Waitaiki and Poutini has taken her for his own, and yet she will not yield. The taniwha cannot bear it. He turns her into pounamu and places her in a deep pool near the headwaters of a river whose mouth he guards relentlessly, despairingly, for ever.

A close up of a boat in the water with a reflection of a rock in the water.

We can regard the stories of Poutini as Aotearoa New Zealand’s first geological survey.


The taniwha of greenstone enters our traditions in various guises: as a fish, as a stone, as a mythical, magical creature, alone or in company. He is  even a star according to some ancient lore.


Whether from Hawaiki the ancient homeland or Te Moana Kura, a sacred sea or even the heavens; Poutini’s journey  carries wānanga - deep knowledge - of our relationship to the land, sea and rivers and more  importantly, to the rocks and stones of utility and  beauty and deadly efficiency that helped ngā iwi Māori  - the Māori people - establish here beneath the long white cloud. Poutini’s arrival reveals to us the tools of  settlement.

Ngāi Tahu tradition holds that Poutini was pursued here to Aotearoa by another taniwha, Waitipū,  who is the guardian of Hinehōaka (called Hine-tū-a-hōanga in other traditions); she whose essence is sandstone, blades of which are used to cut, abrade and score the pounamu that is Poutini.


So you see that they are natural enemies, and the science of geology works its way into legend. 


Poutini also occupies that space in our cultural memory that is inhabited by deities and humans together.

A close up of a green marble texture

So we see that when he pauses in his escape from Waitipū at an island called Tūpua, which is known today by another name - Mayor Island in the Bay of Plenty, north off the coast from Tauranga, he is drawn to the  beauty of a woman bathing  near the island shore.


She is Waitaiki, the wife of a  great warrior chief of the island, Tamāhua. Tūpua is what we know as obsidian, the black volcanic glass for which the island,  an ancient volcano, is named. The tūpua is highly prized as both a tool and a weapon and there is a plentiful supply on the island.


So another geological reference is framed in Poutini’s story. But for now, Poutini only has eyes for Waitaiki and so he must have her for his own. Seized by his passion he sweeps her away.


In this version of events Poutini now has two problems. The taniwha Waitipū, who serves Hinehōaka of the Sandstone, still seeks him out. And Tamāhua, upon learning of his wife’s disappearance, now vows to find her and punish whoever is responsible. Poutini has no choice but to  flee, taking his captive with him.

Some accounts tell us he fled first to the shore of nearest  convenience, to Tahanga on the Coromandel Peninsula, where  basalt would be quarried for the making of adzes, and then overland to Taupo and a bay in the great lake called Whangamatā, named for the more common kind of obsidian, matā, which is  known to be plentiful there. These were the razor sharp disposable blades of the day.


Southward  then to Rangitoto (D’Urville Island) just off the north coast of South Island, to Whangamoa, a high  hill range to the east of Whakatū (Nelson). Both of these places would prove a rich source of argillite, or pākohe, a strong, hard stone that could hold an edge but could be worked with granite hammer stones and even fire.


Pākohe is particularly associated with the Nelson/Marlborough area but is known to have been traded to all parts of Aotearoa for its general utility. Over the first few hundred years of settlement, pākohe would prove itself the bedrock of foundation. 

 From the high hills above Nelson, Poutini, with his captive, continued on without delay. Relentless  and deadly pursuit harried him, barely a day away. To Onetāhua - Farewell Spit, where stones of  useful and convenient variety, shape and size are found washed up there, including argillite and serpentine, having begun a  journey countless millennia  ago from the mineral belts in  the mountains surrounding Golden and Tasman Bays. 


From there down the west  coast of the South Island,  pausing briefly at Pāhua near Punakaiki, until a feeling of dread forced Poutini away.

His dread is not unfounded. Embedded in the limestone at Pāhua is the flint that enabled the people to first bore holes through  pounamu.


Tamāhua still follows,  determined and implacable, aided by his magic, driven by his love. And somewhere out there Waitipū, the sandstone Taniwha, grimly anticipates  the grinding of his enemy. Poutini cannot run forever. All the while Waitaiki laments, grieving for her home and her lover.   


But Poutini’s flight is coming to an end. Waitaiki is cold, bereft, tired, withdrawn. In his desperation, the taniwha removes from the sea at the mouth of the Arahura River, heading upstream with his captive to find  some secretive place of concealment.


Tamāhua continues south along  the coast past the point of the taniwha’s diversion and on until he reaches Takiwai at Piopiotahi, the mouth of Milford Sound, where his magic tells  him that Poutini has, for the moment, eluded him.


Tamāhua turns and  heads back up the coast, careful now to attend his magic, which eventually reveals the Arahura River as the site of both his desire and his  retribution. The matter is coming to a head. Poutini knows this. Waitaiki  too, senses an end to her misfortunes. The Taniwha is desperate. Waitaiki  stands, now resolute in her defiance. Tamāhua draws ever nearer.


Spite overwhelms Poutini. If he can’t have this beauty from the north, nobody can.


Wielding a magic of his own, he transforms Waitaiki into his own essence - pounamu - and places her in a deep pool near the headwaters  of the river.


Using all of his skills of deception then, he quietly slips away downstream hidden in the turbulence and shadows of the river, unseen  by Tamāhua who is perhaps distracted by his certainty that Waitaiki is  somewhere close at hand.


Soon Poutini is back at sea, where he remains  to this day, according to this tradition, giving his name to that part of the  western shore that is called Te Tai ā Poutini.


Tamāhua will find his beloved  Waitaiki and some say his lament might still be heard in that part of  Aotearoa, echoing through the valleys and hills as a tangi to announce his  grief.


Waitaiki is remembered as the mother lode of pounamu. 


To imagine however that this is the only tradition pertaining to pounamu, regarded as the most valuable material resource in a land where tribal society competes for prominence, space and all other resources, would be to completely misunderstand the place this remarkable stone holds in the heart of the people.


There are more traditions and variations of the story than there are types of pounamu itself


Many more. There are  even mythologies that tie the greenstone to the very separation of  earth and sky, placing it in the hands of Gods at the beginning of the  first lighted day in the guise of the legendary toki, Te Awhiorangi, used by Tāne to slash the vines binding Rangi and Papa together.   


The Stories of Ngahue


The stories surrounding Ngāhue for example, called Ngake in some  places, reveal to us the complexities involved in unravelling the apparent mystery of pounamu. Poutini is once again present although,  his role will vary depending upon whom is telling the story. Some say  the taniwha is under Ngāhue’s charge and travels with him as a companion on his way to Aotearoa.


Others insist that Poutini obeys Ngāhue’s outraged wife who sends the taniwha on a mission to destroy her errant husband. Still other traditions place Hine-tū-a-hōanga of the sandstone as a jealous antagonist of Ngāhue, intent on destroying Ngāhue’s taniwha, again with her own beast, being envious of Poutini’s  qualities.   


Regardless, it is Ngāhue who is widely credited with bringing the stone  to the attention of the people. Tied in many traditions to the exploration  journey of Kupe and his apparent discovery of these islands at the  bottom of the vast Polynesian triangle (although there are other  traditions that beg to differ with the popular version of events), Ngāhue  is a prototypical figure in the evolution of early Maori cultural advancement, and a name to mark the beginnings of settlement and  ongoing occupation.


He is said to have taken the pounamu back to the ancient homeland of Hawaiki (or in some traditions, Rarotonga or  Ra’i’atea) where he carved the first greenstone tiki as well as two adzes - toki - named Tutauru and Hauhauterangi that were used to  carve the waka, Tainui and Te Arawa. Here then begins the tradition of  working pounamu, which in those times was called te ika a Ngāhue -  Ngāhue’s fish. 

A close up of a green rock with a black background

The Ngāhue traditions begin with pursuit, with a chase from the landscape of legend and mythology and ancient whakapapa to a new  land of rich and wonderful resources. This seems to me to reflect the vast distances and dangers the people  were prepared to endure as they  travelled the length of these islands to seek out such items of value and utility  and enduring importance to trade, to  build with, make war with or simply to  admire. 

The Island of Tūpua is again prominent  in these other versions of the story of  stone as tūpua - the obsidian itself - will  always be important to the people. But Waitaiki and Tamāhua are absent from  these tellings.


Instead it is Ngāhue  attempting to hide Poutini from the  pursuing Hine-tū-a-hōanga and her retinue, first at Tūpua and then, by differing accounts, at  various places down the east coast of North Island such as Waiapu on East Cape, Uawa near  Tolaga Bay, Turanga, Waimata, Nukutaurua, In Hawkes Bay near Heretaunga and further south  along the coast of Wairarapa, each time being thwarted by the presence in those places and  others of sandstone, chert and other progeny of Hine-tū-a-hōanga, the eternal enemy of pounamu. 


Or it is Poutini in pursuit of Ngāhue, to the same effect as far as the purpose of these stories of  stone are concerned, that is, to mark in the memories of generations these trails and places of  value.


That all of these stories, mythologies and traditions, and others not even mentioned here still  lead to Arahura by way of obsidian, basalt, argillite, sandstone and flint suggests that Maori  tradition had come to some of the same broad conclusions that geological science arrived at many  centuries later. The story of stone in Aotearoa is mute if not for pounamu. 

Glossary: 


Hapu: Tribal grouping of related whānau, sometimes called a sub-tribe.  Pregnant.   

Mauri: A spiritual essence or life force. 

Tangata: Man.   

Tangi: Lament. Call.   

Taniwha: Mythical creature. Supernatural being. Metaphorical form for greatness or mana in an individual.   

Tiki: Stylised human figure, known as hei tiki when worn as a pendant.   

Toki: Adze blade or axe.   

Wahine: Woman.   

Wairua: Spiritual aspect.   

Waka:  Canoe. Ancestral vessel of voyage and discovery closely tied to whakapapa, or lineage. 

Whānau: Extended family grouping. Give birth.

Moko Pounamu Knowledge Library

September 19, 2025
Enter to win - prize winners will be drawn on Monday September 22. In celebration of Māori Language week Moko Pounamu are giving away two of these wonderful prize packs. Simply like Moko Pounamu's Facebook or Tiktok pages, tag a friend and be in to WIN.
Celebrating Maori Langugage Week
By Louise Wedlake September 2, 2025
The theme of this year’s celebration is 'Ake Ake Ake - A forever language' - marking the the 50th anniversary of Te Wiki o te Reo Māori (Māori Language Week).